This is it, our second complete tankoubon release–Aoki Kanji’s first tankoubon “Sayonara, Oppai”. Please enjoy!
There’s an interesting variety of stories contained within. Things kick off with a yandere-ish heroine, proceeds to a flat-chested older girl who is the original source of the famous “knee boobs” scene, continues with a large-breasted girl who learns to accept her uncomfortable assets, and so on and so forth. The first four chapters of the Setsuko-san series are here as well.
A good amount of fetish territories are covered as well. Although various sizes of breasts are covered, over half of the chapters feature small breasts. The Setsuko-san chapters, of course, focus on different costume fetishes (striped panties, bloomers, school swimsuit, and bunny girl outfit). There are kuudere and tsundere heroines. Twintails, ponytails, and fangs, oh my! Even a chapter with anal sex. A bit of something for everyone.
Yeah, we’ve released all the chapters individually already, so what’s new this time around? We fixed a couple minor mistakes in some of the previously released chapters. But the most notable thing is that the afterword manga and Aoki Kanji’s commentary on his own work has been translated, which you may find interesting. And finally, there’s a bizarre, funny screed on the topic of small breasts and lolita by “Philopon” near the end.
Special shoutouts to Amalthea for the tremendous job of editing the entire tankoubon, and decensoring it on top of that! Thanks to Crystalium as well for translating the extra stuff in the tankoubon.
[Aoki Kanji] Sayonara, Oppai [English] [Team Koinaka]
[青木幹治] さよなら、おっぱい [英訳]
What about “Only You”?
We don’t have plans to work on any more chapters of “Only You”, Aoki Kanji’s second tankoubon, besides the chapters we’ve already done (Active Canine and Bikinied Nuisance).
What about the rest of the Setsuko-san chapters?
The first time I read the Setsuko-san series was back in mid 2013, and my reading comprehension was quite mediocre back then. To keep it short, I didn’t completely understand the dialogue in the final chapter, Kanojo wa Yajima-san (彼女は矢島さん, “She is Yajima-san”). It’s the prequel to the series, and covers when Masa and Setsuko met for the very first time. It seemed straightforward, and I didn’t think much of it at the time.
However, when I re-read it again last year, I was shocked to find out that it contained information that kind of retroactively ruined the series for me, and worse, went directly against Team Koinaka’s guidelines.
As a result, we will not continue work on the series. I deeply apologize for raising people’s expectations for it.