Sakae is indifferent about her future and school attendance, but her childhood friend-turned-teacher Hei adamantly tries to help her graduate and be on the right path. She comes up with a plan to get him to stop pestering her.
This is honestly one of the best stories I’ve read, and it hits all the right notes for me:
☑ Childhood friend
☑ Light femdom-ish elements
☑ Thick eyebrows
The only reasons I didn’t work on it sooner was because I holding out for a tankoubon release (the censorship is unfortunately pretty bad), and the editing was nightmarish. I finally grew tired of waiting, so here you go. Hope you enjoy it!
The siblings Fuyuki and Yukie are on a road trip with their parents, and when the opportunity arises, they screw like rabbits. Although I doubt rabbits could perform the sexual maneuvers featured in this story.
What is a special, you may ask? Well, it’s technically not a Team Koinaka release. I guess you could say I’m using this platform to shill one of my pet projects.
This is a new translation and edit of “The Moon and the Dancer”. “The Moon and the Dancer” was one of my earliest projects, and looking back on it, the original release had some questionably translated areas in it. I wanted to correct them in order to do this story justice, and also give the typesetting a fresh coat of paint along the way. If you’ve read the story before, I hope you will enjoy it again as this is the superior version. Oh, and Happy Thanksgiving to my fellow Americans!
Toshiko’s younger cousin Reina drops by his home every time it rains. Little does he know about her feelings for him, but a blackout during a storm provides the perfect opportunity for things to move forward between them.