Release: “Princess of the Blood” by Sakagami Umi

A playful 400-year old vampire comes across a young man whose blood interests her. We hope you enjoy it, and happy Halloween!

Translator: Crystalium
Editor: Amalthea
Quality checkers: Axalon (from The Lost Light), Cadenza, CellTF, Constipat8, freudia, mrwayne (from casawayne), psychorhythm (from mangaichiscans)

[Sakagami Umi] Princess of the Blood (Seifuku no Mama Aishinasai!) [English] [Team Koinaka]
[坂上海] プリンセス of the ブラッド (制服のまま愛しなさいっ) [英訳]

Download: mega
Read Online: ex | e-h

Release: “Sassy-Sister Complex! 2.2” by Warabino Matsuri

Chapter 1
(Chapters 2 and 2.1 were done by a different group)

A mini-chapter about Miki and her older brother having fun at an inn somewhere.

Translator: grey
Typesetter: Rui
Cleaner: freudia
Quality checkers: CellTF, HayateK4L, Amalthea

[Warabino Matsuri] Sassy-Sister Complex! 2.2 (COMIC ExE 09) [English] [Team Koinaka]
[蕨野まつり] Sassy-Sister Complex! 2.2 (コミック エグゼ 09) [英訳]

Download: mega
Read Online: ex | e-h

Release: “Abs-solutely Close-Range Love” by Mado

A sporty tomboy frequently drops by the residence of Kei–an older guy, and a family/childhood friend–to rest. One day, she discovers his porn stash, and is surprised to find that it’s all about girls just like her.

This was a very fun story to read. It’s funny, it’s cute, it’s sweet–it’s abs-solutely great. Hope you enjoy it too! Big thanks to editor Constipat8 for taking on this project, and knocking it out of the park.

Translator: Crystalium
Editor: Constipat8
Quality checkers: Amalthea, freudia

[Mado] Kinkyorirenai (COMIC Anthurium 2017-05) [English] [Team Koinaka]
[窓] 筋距離恋愛 (COMIC アンスリウム 2017年5月号) [英訳]

Download: mega
Read Online: ex | e-h

Release: “Sayonara, Oppai” by Aoki Kanji

This is it, our second complete tankoubon release–Aoki Kanji’s first tankoubon “Sayonara, Oppai”. Please enjoy!

There’s an interesting variety of stories contained within. Things kick off with a yandere-ish heroine, proceeds to a flat-chested older girl who is the original source of the famous “knee boobs” scene, continues with a large-breasted girl who learns to accept her uncomfortable assets, and so on and so forth. The first four chapters of the Setsuko-san series are here as well.

A good amount of fetish territories are covered as well. Although various sizes of breasts are covered, over half of the chapters feature small breasts. The Setsuko-san chapters, of course, focus on different costume fetishes (striped panties, bloomers, school swimsuit, and bunny girl outfit). There are kuudere and tsundere heroines. Twintails, ponytails, and fangs, oh my! Even a chapter with anal sex. A bit of something for everyone.

Yeah, we’ve released all the chapters individually already, so what’s new this time around? We fixed a couple minor mistakes in some of the previously released chapters. But the most notable thing is that the afterword manga and Aoki Kanji’s commentary on his own work has been translated, which you may find interesting. And finally, there’s a bizarre, funny screed on the topic of small breasts and lolita by “Philopon” near the end.

Special shoutouts to Amalthea for the tremendous job of editing the entire tankoubon, and decensoring it on top of that! Thanks to Crystalium as well for translating the extra stuff in the tankoubon.

[Aoki Kanji] Sayonara, Oppai [English] [Team Koinaka]
[青木幹治] さよなら、おっぱい [英訳]

Download: mega
Read Online: ex | e-h


What about “Only You”?

We don’t have plans to work on any more chapters of “Only You”, Aoki Kanji’s second tankoubon, besides the chapters we’ve already done (Active Canine and Bikinied Nuisance).

What about the rest of the Setsuko-san chapters?

The first time I read the Setsuko-san series was back in mid 2013, and my reading comprehension was quite mediocre back then. To keep it short, I didn’t completely understand the dialogue in the final chapter, Kanojo wa Yajima-san (彼女は矢島さん, “She is Yajima-san”). It’s the prequel to the series, and covers when Masa and Setsuko met for the very first time. It seemed straightforward, and I didn’t think much of it at the time.

However, when I re-read it again last year, I was shocked to find out that it contained information that kind of retroactively ruined the series for me, and worse, went directly against Team Koinaka’s guidelines.

As a result, we will not continue work on the series. I deeply apologize for raising people’s expectations for it.

Release: “Bunny Girl Setsuko-san” by Aoki Kanji

Setsuko and Masa have an argument over their plans for entering the workforce, which leads to Setsuko storming into a hamburger joint while wearing a Playboy bunny-style costume. But as is often the case, the couple is able to work out their problems, then engage in fun costume sex.

Chapter 9 of Aoki Kanji’s tankoubon “Sayonara, Oppai” (さよなら、おっぱい). The whole tankoubon is now complete; look forward to a special post soon-ish.

Translator: Samwais
Editor: Amalthea
Quality checkers: Cadenza, CellTF, freudia, psychorhythm (from mangaichiscans)

[Aoki Kanji] Usagi no Setsuko-san (Sayonara, Oppai) [English] [Team Koinaka]
[青木幹治] 兎の節子さん (さよなら、おっぱい) [英訳]

Download: mega
Read Online: ex | e-h

Release: “Leave Me Alone!” by Abe Morioka

Sakae is indifferent about her future and school attendance, but her childhood friend-turned-teacher Hei adamantly tries to help her graduate and be on the right path. She comes up with a plan to get him to stop pestering her.

This is honestly one of the best stories I’ve read, and it hits all the right notes for me:
☑ Childhood friend
☑ Oral/69
☑ Defloration
☑ Anal
☑ Light femdom-ish elements
☑ Thick eyebrows
☑ Funny
☑ Romantic

The only reasons I didn’t work on it sooner was because I holding out for a tankoubon release (the censorship is unfortunately pretty bad), and the editing was nightmarish. I finally grew tired of waiting, so here you go. Hope you enjoy it!

Translator: freudia
Typesetter: HayateK4L
Cleaner/Redrawer: Manchewable
Quality checkers: Cadenza, Crystalium, psychorhythm (from mangaichiscans)

[Abe Morioka] Leave Me Alone! (COMIC AUN 2015-09) [English] [Team Koinaka]
[あべもりおか] り~ぶ•み~•あろ~ん! (COMIC 阿吽 2015年9月号) [英訳]

Download: mega
Read Online: ex | e-h

Release: “Wifes Ch. 1” by Yokoyama Naoki

The setting is Japan in the future. Polygamy has become legal as a method to combat declining birth rates. The Kamizono family is one such example of a polygamous household. Although Mahiru, Saya, and Yuuya all get along well; Mahiru and Saya can’t help but feel worried about who would be the odd one out if polygamy weren’t permitted.

We meant to do this story more than three years ago, and I had even translated the first few pages before putting it on hold. Well, better (massively) late than never!

Chapter two of Yokoyama Naoki’s tankoubon “Wifes”; the first chapter in a two-chapter story.

Translator: freudia
Editor: Amalthea
Quality checkers: Cadenza, Constipat8, Crystalium, grey, psychorhythm (from mangaichiscans)

[Yokoyama Naoki] Wifes Zenpen (Wifes) [English] [Team Koinaka]
[よこやまなおき] ワイフズ -Wifes- 前編 (ワイフズ) [英訳]

Download: mega
Read Online: ex | e-h